Exercices de style

Exercices de style❰EPUB❯ ✰ Exercices de style Author Raymond Queneau – Oaklandjobs.co.uk Ejercicios de estilo es todo un manifiesto en contra de la separación tradicional entre teoría y práctica de escritura A partir de la construcción de 99 vaciaciones sobre la anécdota escandalosam Ejercicios de estilo es todo un manifiesto en contra de la separación tradicional entre teoría y práctica de escritura A partir de la construcción de vaciaciones sobre la anécdota escandalosamente trivial ue sirve de punto de partida surge esta obra Exercices de MOBI :¼ sorprendente ue aúna irónía ingenio y sabiduría retórica. MetaFrom what point of view should I review the book? Evidently from all possible points of viewSnobbishNeedless to say I am reading the original French edition I can hardly believe that his delicate linguistic irony would survive translation into English uelle horreurVulgarI laughed until I wet myself Well I should know better than to read this kind of book in the bathroomPedanticIf nothing else very educational I have already learned the names of two figures of speech I didn't previously knowAnxiousWait maybe someone else has already done this joke? Let me check the reviews Oh thank GoodReads they haven'tPessimisticThe idea is certainly amusing at first But I doubt he'll be able to keep it up for 99 different versionsGrudgingAlright this isn't as easy as one first thinks I'm not even up to double figures and I'm already running out of ideas He was a smart guyMinimalistUniueConscience strickenI'm doing this? I should be working But he is uite inspiringPracticalI will put the book on the coffee table and read a couple of pages every now and then I don't think you're meant to go cover to cover Also living in Cambridge as we do I am sure that at least half our visitors will enjoy leafing through it Whenever I sit in a Café with an espresso and a croissant I sometimes like to think that Georges Perec once sat exactly where I am sitting Whenever on the Métro I am somehow reminded of Luc Besson's 1985 film Subway Whenever I climb into a taxi it's just in the hope that the driver isn't some knife wielding maniac The next time I happen to hop onto a bus then there is every chance Exercises in Style will immediately come to mind Not 99 times though just the once Briefly tied in with the French Surrealist movement before breaking away Raymond ueneau presents an incident on a bus between two passengers where one accuses the other of stepping on his toes After an exchange of words the young man moves to another seat Then later that same day he is seen standing at a train station where a friend is advising him to adjust one of the buttons on his overcoatAnd that's pretty much itLiterally nothing else happensAnd by the end of the first page you have learned everything you are going to know about the events on which the book focusesBut what follows is the same incident played over and over and over again Ninety nine times to be exact In different ways told in different voices different styles and different points of view It's like being trapped by a comic peerless prankster writing and rewriting and rewriting But here's the thing it was such a joy to read The laughably and ingeniously simple premise results in one of twentieth century fiction's best show off acts Each section has a utilitarian title Hesitation precision Ignorance Insistence Awkward Reactionary to name a few The core story could even have been something ueneau himself witnessed and wrote about it simply because essentially it's of little or no importance But it's a random anecdote that holds many ideas behind it What's great is ueneau actually manages to transcend his own absurd restrictions by remaining punctiliously within each piece at all times The book somehow and I don't know how contrives to feel kind of profound even though it appears at first to be pointless One is left thinking by the end of the endless possibilities that any simple story could be told Exercises in Style has an effect on the reader that really opens the mind It illuminates the reality of multiple perspectives from which everything can be viewed The best way to read this I found it helped anyway is in as little time as possible otherwise it's pleasures start to thin out It went down a treat for me accompanied by a few beers Only one book has ever “changed my life” god if only things were so simple that a book could change your life and that is Joyce’s Ulysses and that only in terms of my ideas of dedication and rigor It certainly didn’t unearth profound aspects of my personality that until that point were latent it didn’t give me any guiding path in life to tread it didn’t suddenly instill value into things that I before considered to be without value What it primarily did was to show me the results of dedication not only on Joyce’s part but on my part that is that if I dedicated myself to reading and rereading and understanding this at first baffling text that the reward would be a thousand times the effort I put into it That Joyce was kind enough generous enough to create a work so complex that resonates on so many levels and in so many poetic and humorous and satiric and intellectual and dramatic tones; and most of all best of all that he demands that his reader work a fraction as hard as he did Because he knew that what he possessed inside himself if expressed correctly was capable of bringing a shimmer of aesthetic recognition across the imagination unlike anything that had come before or after There really is only literature before and after Joyce no matter your opinions on Ulysses itself It is the Theory of Relativity for the arts It destroyed and absorbed everything that came before it and influenced everything that came afterFrom what I know of ueneau’s life it too was changed by Ulysses He considered it a “magical act” His reckoning with Joyce came after his graduation from the Sorbonne with a degree in philosophy and mathematics where one of his great influences was Hegel Now I don’t know much about Hegel’s Absolute Idealism but I do know that it was a somewhat optimistic view of how the mind comes into contact with nature and that philosophical problems are brought to resolution by integrating contradictions into our practices rather than eliminating them or seeking to answer things by some ultimate “conclusion” In other words a dialogue rather than a “solve all” was at the heart of our thinking and perception An obvious aspect of this is that nature and our participation in it are all part of an extremely lengthy some might say “infinite” I won’t process The particulars of the universe are always coming into being by a process through which they are in a contradictory communication with what they relate to come into contact with I assure you all this babble is leading to something I hope What I’m attempting to say is that Ulysses represents the expression of an absorption and assimilation of all the facets of the history of literature and with Ulysses the history of literature ends That is to say it necessarily begins anew This is not a review of Ulysses and this won’t go on much longer I promiseSo what does an extremely intelligent human being interested in writing literature after the reckoning with Joyce do? Joyce himself had no recourse but after annihilating the novel to annihilate language itself that is create it anew with Finnegans Wake But what do the rest of us do? We look at literature with new eyes we look for where it can go now I think that is exactly the point ueneau was making with Exercises In Style It attempts an observation and notation of what exactly language can do with fiction post Joyce Beckett did this too Many people did this are doing this This is what postmodernism is all about coming to terms with Joyce However in contrast to Beckett ueneau's profundities are always masked in the language of the uotidian the everyday the comedic the banal An utterly banal scene is recounted 99 times in 99 styles In these 99 recitations of the same scene we begin finally to focus on the medium and not the message or the Hegelian contradiction or dialogue between the medium and the message or lack of message In some ways the really revolutionary aspect of Exercises In Style is that it is so not revolutionary it retells a scene that any of us might observe on any given day but that it poses uestions about the fundamentals of our reading experience and therefore our living experience This is a lot of fun at the beginning as you realise exactly what ueneau has challenged himself to do here rewrite the same little scene about a gangly young man in a badly fitting overcoat and an odd hat in different styles ninety nine times After number twenty however the various word play games are no longer uite as funny After number forty you’re pretty sceptical about ueneau's mental health By number sixty you’re seriously worried about your own By number eighty you’re seeing that gangly young man everywhere you go You skip to ninety nine in a desperate attempt to save your sanity but no it is not to be the last line is maddening than anything that went before you are left wondering who Theodore is and why Albert didn’t recognise him when Theodore was advising the gangly young man in the odd hat how to alter his badly fitting overcoat in front of the Gare St Lazare? But wait is that little overcoat scene the primary the ultimate ‘exercise de style’? That would be a fine play on words indeed One very effective way I have found to sueeze the juice of wisdom from the books I read is to write a book review which forces me to formulate my ideas and opinions in precise and clear at least that is my intent language However with Raymond ueneau's Exercises in Style we have a book that contains not only wisdom but many flavors of linguistic magic Thus I need to do than simply write a book review I found the solution I read Barbara Wright's translation aloud recording my voice on a digital recorder and then listen while taking my walksEach of the 99 variations of this short tale of a young man with his long neck and felt hat is worth reading and listening to multiple times; matter of fact it would be an aesthetic injustice to read through this novel once or twice and put it down thinking you finished the book and did the author justice No no no that would be anti ueneauShould I attempt to be linguistically clever verbally crafty syntactically cunning offering astute wordplay adroit repartee or ingenious punning? I should not and I will not I will simply say how ueneau's novel is a one of a kind adventure into language and the ways language can be used to tell a story And oh lest I forget the chapter heading are complete with fanciful cartoonish illustrations of humans posing as the beginning letters of words making the entire work that much charming and piuant Thank you Stefan Themerson for your artwork and thank you New Directions for your publishing creativityBarbara Wright does the English translation And what a translation A work of art in its own right no pun intended Barbara Wright's first career was that of a pianist and she found translating and playing piano have a great deal in common She noted how both reuire an ability to as she says in her own words present artistic works to an audience in a manner acceptable and satisfying to the composer or writer and honest in their interpretationAs by way of example here is the first line of the chapter entitled `Parechesis' We read On the butt end of a bulging bus which was transbustling an abundance of incubuses and Buchmanites from bumbledom towards their bungalows a bumptious buckeen whose buttocks were remote from his bust and who was buttired in a boody ridiculous busby buddenly had a bust up with a robust buckra who was bumping into him Buccaneer buzz off you're butting my bunions Now such a beautiful boutiue of buzzes baffles the brain well you get the idea; I will stop there so as not to get carried away and boreNow that I put the finishing touches on my review I bid you ado as I am off to the park digital recorder in hand poised to listen to Exercises In Style and by so listening to float up into an ocean of linguistic light and aesthetic bliss Tally ho with Raymond ueneauFrench author Raymond ueneau 1903 1976 What story can be told about a brief bus ride and a button?This insignificant and infinitesimal event can be turned into a surreal visionIn the centre of the day tossed among the shoal of travelling sardines in a coleopter with a big white carapace a chicken with a long feather less neck suddenly harangued one a peace abiding one of their number and its parlance moist with protest was unfolded upon the airs Then attracted by a void the fledgling precipitated itself thereuntoIn a bleak urban desert I saw it again that selfsame day drinking the cup of humiliation offered by a lowly buttonAnd it can be turned into a philosophical thesisGreat cities alone can provide phenomenological spirituality with the essentialities of temporal and improbabilistic coincidences The philosopher who occasionally ascends into the futile and utilitarian inexistentiality of an S bus can perceive therein with the lucidity of his pineal eye the transitory and faded appearance of a profane consciousness afflicted by the long neck of vanity and the hatly plait of ignorance This matter void of true entelechy occasionally plunges into the categorical imperative of its recriminatory life force against the neo Berkleyan unreality of a corporeal mechanism unburdened by conscience This moral attitude then carries the unconscious of the two towards a void spatiality where it disintegrates into its primary and crooked elementsPhilosophical research is then pursued normally by the fortuitous but anagogic encounter of the same being accompanied by its inessential and sartorial replica which is noumenally advising it to transpose on the level of the understanding the concept of overcoat button situated sociologically too lowAnd also it may be turned into so many other smart thingsThe skill and style can turn any negligible trifle into a masterpieceIn literature there are no bad themes there are bad writers UPDATE ueneau's Exercises in Style is given the Geoff Wilt treatment in Verbivoracious Festschrift Volume Three The Syllabus Who the fuck writes the same thing 99 times over? Pretentious twit Don't bother A masterpiece of style grammar innovation elegance a tour de force of wizardry erudition humour and social commentary Chapeau M'sieur ueneau I didn't really get the headings Were those meant to be chapters? Mate don't be late address the great and adumbrate there'll be a spate the rules conflate all congregate and share the plate Wright achieves that rare symbiosis between writer and translator extending original material into witty heady realms of delightful invention Societe pour Les Jeux de Maux You are reading this review and wondering when it will all surely end? ayiay maay oingay otay aysay ayiay eallyray njoyedeay tiay eryvay uchmay othbay rightWay ndaay ueneauay reaay rilliantbay eezjay ddingaay yaay otay vereay ordway reaksbay ymay ittlelay indmay Personally I have no idea why anybody would want to read the same story 99 times over let alone write it Must have nothing better to do with herhis life Sniff Not like some of us Oh ueneau But you know writers have this metathing going on these days you know Just have to show their practice forms you know can't be satisfied with just writing a book oh no they have to show their working you know We used to do that in school For maths you know Book Words Repeated Character Same Scene No change Conclusion? Run the logic past again will you? This book has no plot and no characters There were a number of reviews written about a book called Exercises in Style which was actually an exercise in style about another book called Exercices de Style which was about a not yet middle aged man with a long neck and a hat with a string and not a ribbon on a bus in Paris apparently arguing with an older man on a bus in Paris because the not yet middle aged man with a long neck and a hat with a string and not a ribbon on the bus in Paris thought that the older man on the bus in Paris was treading on the not yet middle aged toes of the not yet middle aged man with a long neck and a hat with a string and not a ribbon on the bus in Paris and later the not yet middle aged man with a long neck and a hat with a string and not a ribbon no longer on the bus in Paris met a friend dressed similarly who apparently was telling the not yet middle aged man with a long neck and a hat with a string and not a ribbon no longer on the bus in Paris that the button on the coat of the not yet middle aged man with a long neck and a hat with a string and not a ribbon no longer on the bus in Paris was placed too low on the coat of the not yet middle aged man with a long neck and a hat with a string and not a ribbon no longer on the bus in Paris and needed to be placed higher on the coat of the not yet middle aged man with a long neck and a hat with a string and not a ribbon no longer on the bus in Paris and these other reviews seemed to suggest that there were as many views regarding this book about a not yet middle aged man with a long neck and a hat with a string and not a ribbon on a bus in Paris apparently arguing with an older man on a bus in Paris because the not yet middle aged man with a long neck and a hat with a string and not a ribbon on the bus thought that the older man on the bus in Paris was treading on the not yet middle aged toes of the not yet middle aged man with a long neck and a hat with a string and not a ribbon on a bus in Paris and later the not yet middle aged man with a long neck and a hat with a string and not a ribbon no longer on the bus in Paris met a friend dressed similarly who apparently was telling the not yet middle aged man with a long neck and a hat with a string and not a ribbon no longer on the bus in Paris that the button on the coat of the not yet middle aged man with a long neck and a hat with a string and not a ribbon no longer on the bus in Paris was placed too low on the coat of the not yet middle aged man with a long neck and a hat with a string and not a ribbon no longer on the bus in Paris and needed to be placed higher on the coat of the not yet middle aged man with a long neck and a hat with a string and not a ribbon no longer on the bus in Paris as there were variations on the theme about a not yet middle aged man with a long neck and a hat with a string and not a ribbon on a bus in Paris apparently arguing with an older man on a bus in Paris because the not yet middle aged man with a long neck and a hat with a string and not a ribbon on the bus in Paris thought that the older man on the bus in Paris was treading on the not yet middle aged toes of the not yet middle aged man with a long neck and a hat with a string and not a ribbon on the bus in Paris and later the not yet middle aged man with a long neck and a hat with a string and not a ribbon no longer on the bus in Paris met a friend dressed similarly who apparently was telling the not yet middle aged man with a long neck and a hat with a string and not a ribbon no longer on the bus in Paris that the button on the coat of the not yet middle aged man with a long neck and a hat with a string and not a ribbon no longer on the bus in Paris was placed too low on the coat of the not yet middle aged man with a long neck and a hat with a string and not a ribbon no longer on the bus in Paris and needed to be placed higher on the coat of the not yet middle aged man with a long neck and a hat with a string and not a ribbon no longer on the bus in Paris Zis eez reelly going tu tu far wiz ze pharrow dayee Ayee ate it zis eez tripe Blurbview spoiler“Exercises in Style” retells an apparently unremarkable tale ninety nine times employing a variety of styles ranging from sonnet to cockney to mathematical formula Too funny to be merely a pedantic thesis this virtuoso set of themes and variations is a linguistic rust remover a guide to literary forms and a demonstration of imagery and inventiveness hide spoiler Basic I really loved this book I read it once and then again for a good measure NeitheringNeither hated nor liked Neither a movie nor an audio recording Neither read once nor thrice ShakespeareanI very much did love this booketh i readeth t once apace and then again but soft sav'ring the detailsEpistolaryDear Sir or Madam it is my sincere hope that this message finds you in good health This is just a short note to let you know that I veritably relished the book which I am sincerely recommending you while remaining your ever devoted servant PassiveThe book felt really loved as it was read two times and even marked with a pencil Passive AggressiveSince you didn't even ask how I liked the book I'll have you know that I liked it a lot even though you probably thought it too ambitious for me In fact I read it twice so there is no need to remind me that I am 28 books behind the schedule thanks NominalI theodorly loved this hugh I fred it once and then liz it again a little bit spencer ConfessionalForgive me Father Librarian for I have sinned by underlining this book with a pencil How many times? Oh several I’m afraid But I really couldn’t resist the temptationFrenglishI 'ighly recommend zis fantastiue book It is uite 'ilarious non? Read it deux times preferably at least once in ze original français NegativeI hated the book so much I could not even open it once Textualbtw i 3 that book so funny lmao idk if i read better this year imo u should read it 2DialogicalSo said Mr de Vries with a certain smugness I totally knew she would love it How so? asked John over his beer She read it twice explained Mr de Vries And then added In one evening I always know which books are best I feel like this book's high average rating is caused mostly by the fact that the only people who would even know about it are the sort of people who'd like it So though I didn't hate it completely I'm here to offer a dissenting opinionThis book kind of sucks It's a short anticlimactic anecdote about a scuffle on a bus told in 99 different styles I imagine this is already enough to turn off most people but in case this still sounds really good to you be apprised that none of those styles actually include anything that would ordinarily be considered good writing At best it's parody of purple prose; at worst complete nonsense Several styles are just lopping off the beginning of the words apheresis or cutting the ends short apocope or hell just removing the middle syncope Allow me to just uote in increasing order of offensivenessfrom Philosophic great cities alone can provide phenomenological spirituality with the essentialities of temporal and improbabilistic coincidencesfrom Noble the hour when the rosy fingers of the dawn started to crack I climbed rapid as a tongue of flame into a bus mighty of stature and with cow like eyes of the S line of sinuous coursefrom Prosthesis ga shat kwith va splaited acord xinstead yof va cribbon cround pitfrom Permutations by groups of 5 6 7 and 8 letters lyhest sudden oharan artedt neighb guehis imingt ourcla urpose hathep onhist lytrod rytime oeseve gotino anyone rout spell checker is working overtime tonightI'm not being entirely fair here; some of the little sections are decent ideas decently written describing the situation only in terms of smell or taste or whatever But for the majority of the others I can think of only a few possible motivations for their existenceA ueneau needed some filler because the 10 or so good ones don't constitute full book materialB ueneau wanted to show off his Greek viz epenthesis metathesis paragoge homeoptotes polyptotesC ueneau is trying to distract us from the fact that he's not actually a good writerUltimately it comes down to the fact that it's all better in theory You read Prosthesis and think hmm that's interesting I wonder what he's going to do here Then you see he's just tacking a single random letter onto the front of every word Do you read it to the end? There's nothing interesting about it; you already know the story and you've figured out this so called style So you skip it only to realize that if you do that with each one you're skipping 80 percent of the book But so be it One uote for the roadAn houate aftrate in front of the Saint Lazate gate I notate him agate talkate about a buttate a buttate on his overcate

Exercices de style MOBI ð Exercices de  MOBI :¼
  • Paperback
  • 162 pages
  • Exercices de style
  • Raymond Queneau
  • Spanish
  • 14 September 2016
  • 9788437606750